Mentre te ne stai qui a piangerti addosso e denigri le gentili persone di Kentwood, andro' a cercare Dan.
While you stand here and feel sorry for yourself and Denigrate the fine people of Kentwood, I'm gonna go find Dan.
A nome delle forze armate della Nuova Terra e delle gentili persone che vivono in essa, io ti sto liberando.
In the name of the New Earth Army and loving people everywhere,...I'm liberating you!
Perché non vieni a parlare a queste gentili persone?
Why don't you come out and talk to the lovely people?
David Wilcock e le gentili persone del Progetto Camelot hanno parlato dell'imminenza della Divulgazione almeno dal 2009.
David Wilcock and the gentle folk at Project Camelot have been talking about the imminence of Disclosure at least from late 2009.
Facciamo... come chiedono queste gentili persone.
Let's... let's do as the nice people ask.
A una delle... più intelligenti... più strane... più gentili... persone con cui abbia mai lavorato.
To one of the smartest, weirdest, kindest people I've worked with.
Siamo stati aiutati da almeno tre gentili persone a farci salire le scale con le nostre valigie, poiché l’ascensore era fuori uso. Arrivati alla stazione centrale di Milano, abbiamo trovato lo shuttle per l’aeroporto di Linate.
We had help at the station from no less than three kind strangers as we struggled up the stairs with our luggage. The lift to the platform was out of order. At Milan Central Station we quickly located the airport shuttle bus to Linate Airport.
Come ultima cosa, vorrei ringraziare le gentili persone di Baton Rouge, per la loro ospitalita'.
Lastly, I'd like to thank the fine people of baton rouge for their hospitality.
Amy, di' a queste gentili persone dove si trova Liam.
Amy, tell these nice people where Liam is.
Papa' deve liberarsi di queste gentili persone.
Daddy needs to brush off these nice people.
Hadley, queste gentili persone sono... Avete trovato mia madre?
Hadley, these nice people are-- did you find my mom?
Queste gentili persone in questa casa sono membri della mia chiesa.
These kind people in this house-- members of my church.
Maria e suo marito sono i più gentili, persone più ospitali.
Maria and her husband are the kindest, most hospitable people.
Questa città ha una storia piuttosto ricca, dolci, gentili persone che vivono in essa sono felice di ogni turista arrivato.
This city has a rather rich history, sweet, kind people living in it are happy to every newcomer tourist.
Antonino e sua moglie sono molto gentili persone che hanno fatto in modo che avevamo tutto quello che c'è per rendere il nostro soggiorno ancora meglio.
Antonino and his wife are very kind people they made sure we had everything there to make our stay even better.
Nevile, Manel e Anjana sono gentili, persone simpatiche che vi aiuterà con ogni vostra richiesta.
Nevile, Manel and Anjana are kind, sympathetic people who will help you with any of your requests.
Gentili persone che danno ai loro ospiti un soggiorno molto piacevole.
Dear people who give their guests a very pleasant stay.
E gentili persone sono severe, con forte temperamento, benevole; per loro tutto è difficile, ma faranno tutto quello che chiedi…
And people – bitter, full of temperament, benign eccentrics that find everything difficult, but who will do anything you ask from them…
Molti ringraziamenti vanno alle gentili persone che ci hanno aiutato a tradurre Pods in altri linguaggi diversi dall’inglese!
Many thanks go out to the fine folks who have helped us translate Pods into other languages other than English!
I proprietari sono accoglienti e gentili. persone umane.
The owners are welcoming and kind. Human persons.
Enzo e Laura sono molto gentili persone calde.
Enzo and Laura are very lovely warm people.
Ovvero la cosa migliore è quella di assaporarlo nel modo naturale del Palatinato, in un’atmosfera gaia con gentili persone e con piacere.
And the best way to do this is in the natural Palatinate style, in a convivial atmosphere with friendly companions and time to enjoy.
L'appartameto è davvero confortevole, titolari veramente gentili, persone fantastiche!
The appartameto is really comfortable, really nice owners, great people!
Protegge onesti, sinceri e gentili persone che vivono per la giustizia.
Protects the honest, sincere and good people, living according to justice.
Davvero gentili persone (Valentina e altri) che hanno cercato di rendere il nostro soggiorno il più confortevole possibile, aiutando anche con i nostri itinerari.
Really nice people (Valentina and others) that tried to make our stay as comfortable as they could, helping out with our itineraries as well.
0.34346413612366s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?